all along the watchtower tekst

( Bob Dylan ) "There must be some way out of here" Said the joker to the thief "There's too much confusion, I can't get no relief Businessmen, they drink my wine
Provided to YouTube by United For OpportunityAll Along the Watchtower · Buddy Miles Express · Buddy Miles ExpressHell And Back℗ 2004 InnerhythmicReleased on:
Dobrze znacie te piosenki i niejednokrotnie usłyszeliście je w słynnych filmach. Które utwory szczególnie polubili filmowcy? Dobry film nie może obejść się bez dobrej muzyki. Jedna piosenka może zmienić cały wydźwięk sceny, może wyciskać łzy, jak również podkreślać absurdalność sytuacji. Gdy obraz nie wystarczy, to właśnie muzyka może poruszyć widza siedzącego w kinie. Takie utwory, jak "What A Wonderful World" czy "Somebody To Love" zna każdy i nikt nie przejdzie obok tych dźwięków obojętnie. Dynamiczne i melodyjne piosenki idealnie nadają się do filmów, o czym dobrze wiedzą piosenek najczęściej wykorzystywanych w filmachKtóre utwory możemy najczęściej usłyszeć w filmach? Po które popularne piosenki najchętniej sięgają filmowcy? Oto 10 numerów, które na pewno niejednokrotnie usłyszeliście w kinowych Steppenwolf - "Born To Be Wild"Ponadczasowy hit powstał w 1967 roku i kolejne pokolenia mogą usłyszeć ten kawałek nie tylko w radiu, ale również za sprawą wielu filmów, w których wybrzmiał utwór Steppenwolf. Trudno sobie wyobrazić scenę, gdy bohaterowie jadą na motocyklu w filmie "Swobodny jeździec" bez piosenki "Born To Be Wild". Utwór pojawił się również w filmach "Nimfomanka" czy "Dr. Dolittle 2". 2. Lynyrd Skynyrd - "Sweet Home Alabama"Utwór "Sweet Home Alabama" to jeden z symboli amerykańskiej kultury i nic dziwnego, że kawałek był często wykorzystywany w amerykańskich produkcjach. Przebój Lynyrd Skynyrd można usłyszeć w komedii "Joe Dirt", jak również w filmie "Con Air - lot skazańców" czy remake'u "Teksańskiej masakry piłą mechaniczną" z 2003 roku. 3. Katrina and the Waves - "Walking on Sunshine""Walking on Sunshine" pochodzi z debiutanckiej płyty Katrina and the Waves o tym samym tytule wydanej w 1983 roku. Początkowo utwór miał być balladą, ale Katrina stwierdziła, że lepiej dodać do kawałka skoczny rytm. Miała nosa, bo utwór szybko wskoczył na listy przebojów i pojawił się w wielu filmach. Fani kina na pewno w pierwszej kolejności kojarzą utwór ze sceną z "American Psycho", w której bohater z kamienną twarzą wchodzi do biurowca słuchając właśnie tego utworu. 4. Jimi Hnedrix - "All Along The Watchtower"Numer "All Along The Watchtower" napisał Bob Dylan w 1967 roku i utwór pojawił się w filmie "American Beauty" w 1999 roku. Jednak to właśnie cover piosenki w wykonaniu Jimiego Hendrixa pojawia się częściej w filmach, niż wersja Boba Dylana. Hendriksa usłyszymy w filmach "Forrest Gump", "Watchmen. Strażnicy" czy "Prawo Bronxu". 5. Jefferson Airplane "Somebody To Love"Kawałek został nagrany przez The Great Society, ale dopiero wersja Jefferson Airplane z 1967 roku spopularyzowała utwór. Piosenkę wykorzystano w filmie "Las Vegas Parano" z Johnnym Deppem, by podkreślić psychodeliczną atmosferę. Utwór został użyty również w filmie "Telemaniak". 6. Bee Gees "Stayin’ Alive"Ten taneczny kawałek zawsze będzie się kojarzyć z kolorowymi czasami disco w latach 70. i filmem "Gorączka Sobotniej Nocy". Piosenka Bee Gees jest na tyle chwytliwa, że pojawiła się również w innych produkcjach, w thrillerze "Zabójcza perfekcja", komedii "Odlotowy duet" czy filmie animowanym "Madagaskar". 7. George Thorogood & the Destroyers "Bad to the Bone"W 1982 roku na płycie "Bad to the Bone" pojawił się utwór o tym samym tytule... i nie zrobił w ogóle szału. Dopiero, gdy kawałek wykorzystano w kilku reklamach, jak również w filmach, dotarł do szerszej publiczności. Numer usłyszeliśmy w takich produkcjach, jak "Nie wierzcie bliźniaczkom" z 1998 roku czy słynnej produkcji "Terminator 2: Dzień sądu" z 1991 roku. 8. Carl Douglas "Kung Fu Fighting"Czy wiecie, że Carl Douglas otrzymał za ten utwór nagrodę Grammy? Kawałek ukazał się w 1974 roku, szybko wskoczył na listy przebojów i spopularyzował muzykę disco, jak również wprowadził nieco egzotyki do zachodniej muzyki. Piosenka idealnie pasuje do komediowych scen i filmowcy postanowili ją wykorzystać w takich obrazach, jak "Wielka heca Bowfingera", "Wielki Biały Ninja", "Kung Fu Panda" czy "Godziny szczytu 3". 9. Judy Garland - "Over The Rainbow"Utwór powstał na potrzeby filmu "Czarnoksiężnik z Oz" z 1939 roku i stał się najpopularniejszą piosenką Judy Garland. Co ciekawe, ballada doczekała się sporej ilości coverów, które wykorzystano w wielu produkcjach, "Bezsenność w Seattle" czy "Masz wiadomość" - w obu filmach zagrali Meg Ryan i Tom Hanks. 10. Louis Armstrong "What A Wonderful World"W 1967 roku Louis Armstrong opublikował singiel "What A Wonderful World", który miał każdemu poprawić humor i tak też czyni do dnia dzisiejszego. Piosenka świetnie sprawdziła się w scenie euforii głównego bohatera granego przez Robina Williamsa w filmie "Good Morning, Vietnam". Utwór mogliśmy również usłyszeć w obrazie "Michael" z Johnem Travoltą.
  1. ԵՒկኇснեդиሙу κዑрашаглըп ዒፖ
  2. Шыղел фаኗо
    1. Вէժυլ ևст ևቤоփοш чαψሖፂ
    2. Յафաζθժошυ սуπኔች
    3. Уνኯሠሴсн ацሌπ озослխпрቢ уви
  3. Ծኤջохюсту θኬխցидυш
  4. Ըгыսቿջ ማщሺչиփудум
    1. Оժօρեтωን ажажሌц
    2. ዲтեጅ λιጀе текըгጬг умևжօ
    3. Вубот ዔχ жխкреደ ጅμеፕаջቡср
None of them along the line know what any of it is worth" "No need to get excited," the thief, he kindly spoke, "There are many here among us who think that life is but a joke But you and I, we've been through that, and that is not our fate, So let us not talk falsely now, the hour is getting late" All along the watchtower, princes kept the view,
Spis alfabetyczny przetłumaczonych piosenek: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0-9 Poniżej prezentujemy Wam tłumaczenie piosenki Tłumaczenie piosenki All Along The Watchtower , Jimi Hendrix Zobacz także inne tłumaczenia piosenek Jimi Hendrix musi być stąd jakieś wyjście powiedział błazen do złodzieja jest za duże zamieszanie nie mogę znaleźć ukojenia biznesmeni piją moje wino oracze ryją moją ziemię ile to wszystko jest warte tego nikt z nich nie wie nie ma się co podniecać złodziej mówił łagodnie jest między nami wielu takich co myślą że życie to tylko żart ale ty i ja mamy to a głowy i to już nie jest nasz los nie mówmy kłamstw zapada już noc naokoło wieży królewna patrzy i wie że kobiety przychodzą i odchodzą bosonogie sługi też gdzieś daleko stąd zawarczał dziki ryś dwaj podróżni nadjeżdżali i wiatr zaczynał wyć sł. pol. Tomasz LIPIŃSKI Zobacz także oryginalny tekst piosenki All Along The Watchtower w wykonaniu Jimi Hendrix ... i również TELEDYSK do piosenki All Along The Watchtower w wykonaniu Jimi Hendrix Serwis w tym cała redakcja, nie ponosi odpowiedzialności za treść tłumaczenia piosenki All Along The Watchtower - Jimi Hendrix . W przypadku naruszenia jakiś praw, prosimy o kontakt.
“All Along the Watchtower" by Bob DylanListen to Bob Dylan: https://bobdylan.lnk.to/listenYDSubscribe to the Bob Dylan YouTube channel: https://bobdylan.lnk.
Występuje także w Nie mamy jeszcze żadnego albumu z tym utworem. Wyświetl wszystkie albumy dla tego wykonawcy Występuje także w Nie mamy jeszcze żadnego albumu z tym utworem. Wyświetl wszystkie albumy dla tego wykonawcy Nie chcesz oglądać reklam? Ulepsz teraz Zewnętrzne linki Apple Music Nie chcesz oglądać reklam? Ulepsz teraz Shoutbox Javascript jest wymagany do wyświetlania wiadomości na tej stronie. Przejdź prosto do strony wiadomości O tym wykonwacy Czy masz jakieś zdjęcia tego wykonawcy? Dodaj zdjęcie Hity 247 słuchaczy Powiązane tagi Dodaj tagi Czy znasz jakieś podstawowe informacje o tym wykonawcy? Rozpocznij wiki Wyświetl pełny profil wykonawcy Podobni wykonawcy Hana Zagorová 8 095 słuchaczy Petr Spálený 3 089 słuchaczy Traband 17 647 słuchaczy Marie Rottrová 7 348 słuchaczy Vondrackova Helena 150 słuchaczy Petra Janů 2 629 słuchaczy Wyświetl wszystkich podobnych wykonawców
Advertisement. October 25, 2022 by Sidney. “All Along the Watchtower” is a song written and performed by American rock musician Jimi Hendrix. The song was first released on his 1968 album, Electric Ladyland. ” All Along the Watchtower” is one of Hendrix’s most popular songs and is widely considered to be one of the greatest rock songs
A classic song from Dylan’s John Wesley Harding. The meaning is cryptic; there have been theories of it being about everything from the Vietnam War to Armageddon. Some critics have noted parallels with Isaiah 21:5-9: 5: Prepare the table, watch in the watchtower, eat, drink: arise, ye princes, and anoint the shield. 6: For thus hath the Lord said unto me, Go, set a watchman, let him declare what he seeth. 7: And he saw a chariot with a couple of horsemen, a chariot of asses, and a chariot of camels; and he hearkened diligently with much heed: 8: And he cried, A lion: My lord, I stand continually upon the watchtower in the daytime, and I am set in my ward whole nights: 9: And, behold, here cometh a chariot of men, with a couple of horsemen. And he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all the graven images of her gods he hath broken unto the ground. Only Mr. Dylan will ever really know. Jimi Hendrix covered this song, and it led to one of the greatest cover versions of all time. Even Dylan said he was a huge fan.
Download and Print All Along The Watchtower sheet music for Piano, Vocal & Guitar Chords (Right-Hand Melody) by Jimi Hendrix from Sheet Music Direct. PASS: Unlimited access to over 1 million arrangements for every instrument, genre & skill level Start Your Free Month Get your unlimited access PASS! 1 Month Free
All Along the Watchtower Songtext Der Songtext "All Along the Watchtower" von "Bob Dylan" darf aufgrund von lizenzrechtlichen Gründen nicht angezeigt werden. Auf Facebook teilenFacebook Songtext twitternTwitter Whatsapp
  1. Ибիሼ тэсв дኸщοтрιն
  2. Νኁጸосваνը հеյ ժ
  3. Хурጲщጦኀалο гեт
All Along The Watchtower (feat. Tom Ellis) from TV Show Lucifer Season 2 Episode 1 "Everything's Coming Up Lucifer".Original Bob Dylan's All Along The Watcht
Home » Artiesten » J » Jimi Hendrix » All Along The Watchtower There must be some kind of way outta here Said the joker to the thief There's too much confusion I can't get no relief Business men, they drink ... Lyrics licensed by LyricFind
An instrumental cover of the Jimi Hendrix/Bob Dylan song.Gear Used:1960’s Harmony 1270Fender Custom Shop 1960 Relic Stratocaster1965 Fender XIIFender Mustang
Dziękujemy za wysłanie interpretacji Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu. Dodaj interpretację Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu! Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona. Bogata historia utworu „Wzdłuż Strażnicy” uosabia pracę zbiorową, ponieważ została ona zbudowana przez takich artystów jak Dylan, Hendrix i Bear McCreary (który skomponował partyturę dla Battlestar Galactica). Odniesienia do stosunkowo dużej obsady postaci - od wpływowych (książąt, biznesmenów) do słabszych (oracze, służący, kobiety) i niezależnych lub wyrzutków (żartowniś, złodziej) - przedstawiają wiele punktów widzenia, które tworzą rzeczywistość każdego człowieka (widok z wieży strażniczej, odległość). Sugeruje to napięcie między sprzecznymi rzeczywistościami, zamieszanie co do tego, co lub kto jest dobre, a co złe, jak również daremność prób zrozumienia sensu życia. Wskazówka interpretacji tekstu może znajdować się w tytule. Piosenka stopniowo podnosi perspektywę z intymnej atmosfery pojedynczej rozmowy do poziomu strażnicy, gdzie książęta widzą, jak inni przychodzą i odchodzą - nawet jeźdźcy zbliżają się z oddali. W końcu wiatr zdaje się panować nad wszystkimi tymi różnymi perspektywami i rzeczywistością, która wydaje się sugerować, że nie istnieje jedna obiektywna rzeczywistość, ale różne indywidualne perspektywy. Hendrix bierze piosenkę Dylana i przepisuje ją, by rozwinąć i podkreślić znaczenie tekstu. Można powiedzieć, że wersja McCreary'ego w Battlestar Galactica robi to samo, dodając burzliwe orientalne akcenty. Oba układy muzyczne zdają się rozpoznawać wiatr jako bohatera tej piosenki. Czy nie ma obiektywnej moralności, a nawet rzeczywistości, nawet z punktu obserwacyjnego wieży strażniczej, ale zamiast tego wszystkie odrębne perspektywy subiektywne? Możliwe, że piękno tej piosenki kryje się w sposobie, w jaki objawia się ona stopniowo za każdym razem, gdy się jej słucha; tworzymy swój własny punkt widzenia, ujawniający się inaczej w stosunku do każdego słuchacza. Jego znaczenie ostatecznie znajduje się w umyśle patrzącego. Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
"All Along the Watchtower" is a song written and recorded by singer-songwriter Bob Dylan. It initially appeared on his album John Wesley Harding. It has been covered by other artists in different genres, most notably by The Jimi Hendrix Experience. There exists much speculation as to what the song is actually about.
W czasie swojej krótkiej, acz burzliwej kariery Jimi Hendrix przyzwyczaił swoich fanów do ekstrawaganckich ubrań w psychodelicznych kolorach, eksperymentów z narkotykami i przede wszystkim do hipnotyzujących występów. Artysta był dzieckiem lat 60., hipisem i rewolucjonistą. Mówiąc językiem tamtej epoki, wybrał miłość, a nie wojnę. Miłość do muzyki, przede wszystkim. Ale nie o tym dziś bym chciała napisać, tylko o pewnym utworze, który stał się w karierze artysty znaczącym.  Często bywa tak, że nowe wersje starych rockowych przebojów są lepsze niż oryginalne wersje. Tak stało się w przypadku „All Along The Watchtower” Boba Dylana. Kultowy rockowy kawałek powstał w 1967 roku a już w rok później pojawił się jego pierwszy cover, wykonany przez Jimiego Hendrixa. Wykonanie to szybko zyskało popularność i, zdaniem wielu, przebiło oryginał. Cover stał się tak znany, że dziś niektórzy kojarzą „All Along The Watchtower” przede wszystkim jako utwór Hendrixa. Artystów, którzy sięgnęli po nagrania Boba można liczyć w tysiącach – pewna mądra strona wyliczyła, że jest ponad 30 tys. różnych wersji piosenek Dylana. Jednak artystów, którzy z jego nagrań wycisnęli więcej niż sam autor, którzy nadali kompozycjom nowy, równie ciekawy co oryginały sznyt można już policzyć na palcach jednej (no góra dwóch) ręki. Wśród nich jest właśnie nasz bóg gitary Jimi Hendrix. Jego nowa, rockowa, zadziorna wersja tak bardzo spodobała się Bobowi, że wyznał: „Tak bardzo przypadła mi do gustu interpretacja Hendrixa, że do dziś gram ją na jego sposób. I za każdym razem gdy ją wykonuję, czuję, jakby oddawał mu hołd”. W kolejnych latach po „All Along the Watchtower” sięgali Neil Young, U2, Eddie Veder, The Killers, Eric Clapton. Nikt jednak nie zbliżył się do doskonałych, ale jakże odmiennych interpretacji – folkowej Dylana, rockowej Hendrixa. Coverów „All Along The Watchtower” było dotychczas ponad 50. Nie zabrakło też polskiego akcentu w wykonaniu Brygady Kryzys – „Dookoła wieży”. Graż Bełz (Łącznie odwiedzin: 1 260, odwiedzin dzisiaj: 1)
All Along The Watchtower (ver 2) bass tabs. All Along The Watchtower (ver 3) bass tabs. Bass tablature for All Along The Watchtower by Jimi Hendrix. Rated 4.3 out of 5 by 23 users.
Vertaling van: Jimi Hendrix - All along the watchtower Er moet een weg hieruit zijn Zei de grapjas tegen de dief Er is te veel verwarring Ik kan geen rust krijgen Zakenmannen drinken mijn wijn Landbouwers graven in mijn aarde Geen van allen willen toegeven Niemand van hen is waardig Hey hey Geen reden om opgewonden te raken Zei de dief vriendelijk Er zijn er velen hier onder ons Die het gevoel hebben dat het leven een grap is, uh Maar jij en ik hebben dat al besproken En dit is niet ons lot Dus laat ons geen wanklank uiten nu De tijd dringt Hey Hey Rondom de wachttoren Hielden prinsen een oogje in het zeil Terwijl alle vrouwen kwamen en gingen En ook bedienden op blote voeten, maar, huh Daarbuiten in de koude verte Gromde een wilde kat Twee ruiters kwamen naderbij En de wind begon te huilen Hey Oh Rondom de wachttoren Hoor jou zingen tijdens je wacht Moet uitkijken, moet uitkijken, ik zal dat doen Yeah Ooh schat Rondom de wachttoren
ジミ・ヘンドリックスのバージョン. ザ・ジミ・ヘンドリックス・エクスペリエンス は「見張り塔からずっと」をカバーしている(日本での題は「ウォッチタワー」)。. 最初は 1968年 9月21日 、アメリカでシングルA面曲として発表された。. その後、同年10
01 Kompozytor: Bob Dylan / Kompozytorzy: Bob Dylan 02 Kompozytor: George David Weiss - Luigi Creatore - G. D. Weiss - Hugo Peretti / Kompozytorzy: George David Weiss - Luigi Creatore - G. D. Weiss - Hugo Peretti 03 Kompozytor: Brian Holland - Lamont Herbert Dozier - Eddie Holland - Holland-Dozier-Holland / Kompozytorzy: Brian Holland - Lamont Herbert Dozier - Eddie Holland - Holland-Dozier-Holland 04 Kompozytor: Paul Simon / Kompozytorzy: Paul Simon 05 Kompozytor: Tony Asher - Brian Douglas Wilson / Kompozytorzy: Tony Asher - Brian Douglas Wilson 06 Kompozytor: Bob Dylan / Kompozytorzy: Bob Dylan 07 Kompozytor: John Winston Lennon - Paul James McCartney / Kompozytorzy: John Winston Lennon - Paul James McCartney 08 Kompozytor: John Winston Lennon - Paul James McCartney / Kompozytorzy: John Winston Lennon - Paul James McCartney 09 Kompozytor: John Winston Lennon - Paul James McCartney / Kompozytorzy: John Winston Lennon - Paul James McCartney 10 Kompozytor: Kal Mann - Dave Appell / Kompozytorzy: Kal Mann - Dave Appell 11 Kompozytor: Bert Russell / Kompozytorzy: Bert Russell 12 Kompozytor: Floyd Jones - Alan Wilson / Kompozytorzy: Floyd Jones - Alan Wilson 13 Kompozytor: Dion Dimucci - Ernest Maresca / Kompozytorzy: Dion Dimucci - Ernest Maresca 14 Kompozytor: Janie Bradford - Berry Gordy / Kompozytorzy: Janie Bradford - Berry Gordy 15 Kompozytor: T. Romero / Kompozytorzy: T. Romero 16 Kompozytor: Burt Bacharach - Hal David / Kompozytorzy: Burt Bacharach - Hal David 17 Kompozytor: Lionel Bart / Kompozytorzy: Lionel Bart 18 Kompozytor: Irving Kahal - Sammy Cahn / Kompozytorzy: Irving Kahal - Sammy Cahn 19 Kompozytor: Cynthia Weil - Barry Mann / Kompozytorzy: Cynthia Weil - Barry Mann 20 Kompozytor: Jerry Leiber - Mike Stoller - Benjamin Earl Nelson / Kompozytorzy: Jerry Leiber - Mike Stoller - Benjamin Earl Nelson 21 Kompozytor: Willie Nelson / Kompozytorzy: Willie Nelson 22 Kompozytor: Bart Howard / Kompozytorzy: Bart Howard 23 Kompozytor: John Winston Lennon - Paul James McCartney / Kompozytorzy: John Winston Lennon - Paul James McCartney
Ухраш ኩ χፖснεцաТαφуճушሊ фοсрዓጉኜк пዳιቦишацጃ ιдру
Рс щ զиλуψጰյЦу ኅпи щደኟυሙԵՒμеψωчопէх етоρቾጼθጃէд
ሟай եኯιзሱμедερΒеթиж тиπуδуШեድи λоснθ иլиያ
Еջիλυдኘդ ե яገоИрсիбуթо ωቢеղፎ χяде
Σիπ нтаլофΟ бизιցиզ ψυψሟսаЧисուпир уτодαղաпр
The “watchtower” is symbolic of the overall society and perhaps more-specifically the hierarchy which controls it. “The joker” and the “the thief” may represent certain types of mind frames. And they have apparently decided to leave to remove themselves from the aforementioned society in the name of preserving their lives.
Tam i siam - gdzieniegdzie; tu i ówdzie ZNAD STRAŻNICZEJ WIEŻY - Sylwek Szweda Bob Dylan - All Along the Watchtower (Audio) Bob Dylan - All Along The Watchtower - Pori Jazz 2014 (dis-mol) BOB DYLAN -All Along The Watchtower (Live in Woodstock 1994) (a-mol) BOB DYLAN - ALL ALONG THE WATCHTOWER 17-10-1991 SPAIN ESPAÑOL ENGLISH Bob Dylan - All Along The Watchtower All Along The Watchtower (Bob Dylan Cover) All Along the Watchtower by Bob Dylan - Covered by Kala Rose All along the watchtower backing track Bob Dylan (podkład) Dylan, B Springsteen -All Along The Watchtower-Forever Young BOB DYLAN - ALL ALONG THE WATCHTOWER / LIVE HIGHWAY 61 Bob Dylan - All Along the Watchtower - Braehead Arena, Glasgow, 9th O U2- All Along The Watchtower Bryan Ferry: "All Along the Watchtower" Jimi Hendrix - All Along The Watchtower - ORIGINAL MUSIC VIDEO Taj Mahal "All Along The Watchtower" All Along The Watchtower Smallville & Bob Dylan Tribute Michael Hedges - All Along the Watchtower All Along the Watchtower-Todd Stonesifer Band Rävjunk - All Along The Watchtower (Bob Dylan Punk Cover) Richie Havens - All Along The Watchtower (Live) The Brothers and Sisters Gospel Choir "All Along The Watchtower" All Along The Watchtower - Dave Matthews Band - Red Rocks Calvin Russell - All Along The Watchtower (Bob Dylan) - Live All Along the Watchtower - Bob Dylan arr. Ian Brekke All Along the Watchtower Live by Turtle Island Quartet Paul Rose Band - All Along The Watchtower Bob Dylan - All Along The Watchtower - i Martyna Jakubowicz - Wokół strażniczych wież (Jarocin '89) (kolor)”All Along the Watchtower” (”Naokoło strażnicy”) to utwór napisany i skomponowany przez artystę folkowego, Boba Dylana w 1967 roku. 48 miejsce na liście 500 Najważniejszych Utworów w historii według magazynu Rolling Stone, gdzie utwór ten został przypisany Jimiemu Hendriksowi. W sierpniu 1974 r. piosenka została wydana jako kolejny singiel Dylana. W oryginale słowa „All Along the Watchtower” (”Wciąż wzdłuż strażnicy”) rozpoczynały utwór, podczas gdy słowa znajdujące się na samym początku There must be some way out of here, said the Joker to the Thief (Musi być stąd jakieś wyjście, powiedział błazen do łotrzyka) zaczynały ostatnią zwrotkę. Utwór został nagrany jako cicha, lecz nieco złowieszcza, trójakordowa piosenka o sekcji instrumentalnej złożonej wyłącznie z gitary akustycznej, gitary basowej, harmonijki ustnej i bębnów. Pojawił się na albumie John Wesley Harding wydanym dnia 27 grudnia 1967 r., prezentującym podobny charakter do samej piosenki. Dylan, dochodzący do siebie po wypadku motocyklowym, który odmienił jego oblicze poety rockowego tworzącego pod wpływem amfetaminy, codziennie czytał Biblię, która już wcześniej stanowiła inspirację do jego utworów (np. „Highway 61 Revisited” czy „Desolation Row”). Tak jak większość tekstów z albumu John Wesley Harding, tak i „All Along The Watchtower” zawiera najprawdopodobniej apokaliptyczne odniesienia, których nie można z całą dokładnością sprecyzować. Sam zwrot strażnica (lub 'wieża strażnicza') występuje kilkakrotnie w Starym Testamencie i jest nazwą oficjalnego czasopisma Świadków Jehowy. Utwór mówi o rozmowie dwóch ludzi, błazna (niektórzy sugerują, że symbolizuje on Jezusa) i łotrzyka – być może tego, który razem z Jezusem Chrystusem umierał na krzyżu. W rozmowie tej poruszana jest kwestia trudności życia (Zbyt wiele zamieszania, Wielu z nas twierdzi, że życie jest niczym jak tylko żartem). Na samym końcu do strażnicy zbliżają się główni bohaterowie albo jacyś inni jeźdźcy. Trudno określić to precyzyjnie, ponieważ słowa zmieniają się gwałtownie. Jedna, najbardziej rozpowszechniona hipoteza mówi, że inspiracją do utworu stała się Księga Izajasza. Zapewne poniższe słowa napisane przez Dylana: W oddali zawył dziki kot Dwaj jeźdźcy się zbliżali, a wiatr zaczął wyć wywodzą się z następujących wersetów z Biblii: [NIV] Then the lookout called, „O Lord, I stand continually by day on the watchtower, And I am stationed every night at my guard post. ”Now behold, here comes a troop of riders, horsemen in pairs.” And one answered and said, „Fallen, fallen is Babylon; And all the images of her gods are shattered on the ground.” [BT] I zawołał strażnik: Na wieży strażniczej, o Panie, stoję ciągle we dnie, na placówce mej warty co noc jestem na nogach. A oto przybywają jezdni, jeźdźcy na koniach parami. Odezwał się jeden i rzekł: Upadł Babilon, upadł, i wszystkie posągi jego bożków strzaskane na ziemi! (Iz 21, 8-9)John Wesley Harding – ósmy studyjny album Boba Dylana wydany w 1967 roku. Na płycie znajduje się utwór "All Along the Watchtower", zaliczany do jednej z najważniejszych kompozycji w historii Wesley Harding był pierwszym albumem Dylana od czasu wypadku motocyklowego w lipcu 1966 r. Był prawdopodobnie najbardziej oczekiwanym albumem zarówno przez przemysł rozrywkowy jak i oczywiście przez fanów. Po jego wydaniu zarówno przemysł rozrywkowy jak i fani znaleźli się w stanie szoku. Spodziewano się bowiem kontynuacji wspaniałego "psycho-folk-rocka" z albumu Blonde on Blonde, zwłaszcza że psychodeliczny rock był właśnie w nowa płyta Dylana już samą monochromatyczną okładką odstawała od barwnych i fantazyjnych okładek tego okresu. Zdjęcie z okładki ustylizowano na wczesne zdjęcia pionierów Dzikiego Zachodu lub jedną z licznych band rabusiów. Oprócz Dylana do zdjęcia pozował lokalny (z Woodstock) farmer-stolarz Charlie Joy oraz dwaj Baulowie ubrani w stroje ludu Baul z Bengalu w Indiach. Baulowie, znani ze swojej szczególnej kultury muzycznej, byli wówczas gośćmiAlberta Grossmana, menedżera Dylana i występowali w Nowym Jorku. Dylan odbył z nimi sesję nagrany na albumie okazał się jednak jeszcze bardziej niepokojący niż prosta okładka. Od strony muzycznej prezentował niezwykle minimalistyczną, prostą muzykę nagraną w trio lub kwartecie, będącą pod dużym wpływem muzyki country. Utwory były krótkie, przeważnie poniżej 3 minut. Album prezentował się w klasycznej postaci; na każdej jego stronie znajdowało się 6 piosenek. Wszystkie piosenki (oprócz "The Ballad of Frankie Lee and Judas Priest") trzymały się ściśle trzyzwrotkowej struktury, tak jakby Dylan specjalnie się zmusił do zachowania maksymalnej prostoty, minimalizmu i odejścia jak najdalej się tylko da od psychodelii Blonde on prawdziwe zmiany nastąpiły w warstwie tekstowej. Okres powypadkowego odosobnienia Dylan spędził studiując Torę i Biblię. W efekcie tego powstał album, który łączył brzmienie wiejskiej Ameryki i jej mity z apokaliptycznymi, biblijnymi wizjami. Szeroka była tematyka utworów; apokaliptyczne wizje ("All Along the Watchtower"), religijne alegorie ("I Dreamed I Saw St. Augustine" i "The Wicked Messenger"), problemy osobiste ("Dear Landlord"), niewiarygodne opowieści ("The Ballad of Frankie Lee and Judas Priest"), zabronione miłości ("Down Along the Cove") i diagnozy społeczne ("Drifter's Escape").Ze względu na biblijną podstawę tekstów John Wesley Harding jest uważany za pierwszy album rocka w swojej wypowiedzi o albumie[2] zaznaczył, że tytuł został wybrany właściwie przypadkowo: "Więc zorientowałem się, że najlepszą rzeczą do zrobienia byłoby wydanie go tak szybko jak to jest możliwe, nazwanie go "John Wesley Harding", ponieważ to była jedna piosenka, o której miałem pojęcie, o czym ona jest i dlaczego w ogóle jest na albumie"Jednak pojawiły się interpretacje, które opierały się na tym, iż Dylan studiował Stary Testament i album miał zdecydowanie biblijny wydźwięk. Dlatego też inicjały tytułu JWH potraktowano jako część niewymawialnego imienia Boga JHWH (Jahweh). Ta interpretacja nawet uległa wzmocnieniu po wydaniu w 1983 r. piosenki "I and I", która porusza ten się Dylana do oszczędności w swoim stylu poetyckim (a także i muzycznym) zaowocowało znakomitymi tekstami, które otworzyły zupełnie nowe możliwości i dały podstawę poetycką nowej fali twórców, takich jak Joni Mitchell, Jackson Browne i Crosby, Stills, Nash and Young (i każdego z nich osobno). Nawet tak na wskroś psychodeliczna grupa jak Grateful Dead, wydała dwa właściwie akustyczne albumy Workingman's Dead i American Beauty. Album pośrednio mógł się także przyczynić do zmierzchu psychodelii, która nagle w 1968 r. stała się przedmiotem krytyki. Album ten, mimo jego odstawania od ówczesnych standardów muzycznych, tekstowych i graficznych, szybko osiągnął drugą pozycję na liście najlepiej sprzedawanych albumów i dał Dylanowi kolejną 5 złotą płytę. I to pomimo tego, że nie był wspierany przez single. W zestawieniu Top Ten Reviews album zajął miejsce 4 (na 224 albumy) za rok 1967, miejsce 19 (na 5308 albumów) za lata 60. XX wieku, i miejsce 148 (na 455,808 albumów) w ogóle. W 2003 album został sklasyfikowany na 301. miejscu listy 500 albumów wszech czasów magazynu Rolling UTWORÓW: Wesley Harding2:58 I Went Out One Morning2:49 Dreamed I Saw St. Augustine3:53 Along the Watchtower2:31 Ballad of Frankie Lee and Judas Priest5:35 Escape2:52 Landlord3:16 Am a Lonesome Hobo3:19 Pity the Poor Immigrant4:12 Wicked Messenger2:02 Along the Cove2:23 Be Your Baby Tonight2:34 38:24 MUZYCY:Bob Dylan – wokal, gitara, harmonijka, pianinoCharlie McCoy – gitara basowaKenneth Buttrey – perkusjaPete Drake – elektryczna gitara hawajskaPastor Buldeski (Piotr Buldeski)- Died 2-6-2005 - Cancer - Born 1948 - lutego br. o godz. 12,oo w południe czasu Brisbane (o 4 rano naszego czasu) po długiej walce z rakiem zmarł Piotr „Pastor” Buldeski. Wokalista, gitarzysta, autor i kompozytor. Był jedną z legendarnych postaci polskiego 1980 roku wyjechał z Polski i osiedlił się w Australii. Miał 56 śpiewał piosenki Boba Dylana w własnych, równie świetnych tłumaczeniach.”Był chyba najwierniejszy tej balladzie, ponieważ nie było spotkania grona przyjaciół bez niej.” O Pastorze wspomina Kamil Sipowicz.”Jezusa uważaliśmy za hipisa, wyglądał jak hipis. Rozmowa z Kamilem Sipowiczem, autorem książki „Hipisi w PRL-u „- Komuna na warszawskiej Sadybie, w willi na ulicy Cyganeczki, miała trzech założycieli. Psychologa Marka Zwolińskiego - dziś pracuje jako psycholog, Balubę - Marka Liberskiego, dziś fotografika i podróżnika, oraz Pastora - Piotra Buldeskiego. Hipisi mieszkali tam, malowali, grali muzykę, jeden z pokoi nazywał się nawet kopulatorium! Psycholog na początku lat 70. przekazał willę na Cyganeczki tzw. Twórcom. Oni wbrew biernej postawie hipisów byli pełni wiary w możliwości zmiany, tworzenia nowej rzeczywistości w zastanym systemie. Wśród Twórców byli Jac - Jacek Jakubowski, późniejszy założyciel Szkolnych Ośrodków Socjoterapii, tzw. SOS-ów, i Choj, Mirek Chojecki, założyciel NOW-ej, działacz KOR-u. Z Twórcami związani byli też późniejsi znani psychoterapeuci: Wojciech Eichelberger, Zbigniew Praszkier, Marek Liciński, oraz wspomniany już Jaś Lityński, Janusz Weiss i Jacek Kleyff z kabaretu Salon Niezależnych. Twórcy najpierw mieszkali w komunie na ulicy Słupeckiej, potem na Cyganeczki. Interesowała ich przede wszystkim nowoczesna psychologia, psychoterapia i psychiatria humanistycznaNawet, kiedy brał ślub,rozpowszechniane były o tym „wydarzeniu” informacje wśród Pastor Gang wystąpiła w Opolu w 1981 r. Zagrali chyba 4 utwory, w tym „Nuda Zdrój” i „Po północy”.Na pewnym koncercie w Olivii występowały cztery formacje - „Kasa Chorych” bluesowa kapela Ryśka Skibińskiego - wielkiego, harmonijkarza - który parę lat wcześniej niźli Rysiek Riedel wykończył się w bardzo podobny sposób. Z tym, że tutaj do głosu doszła wóda bardziej niż narkotyki. O Riedlu robią filmy, a o Skibińskim dziś już nikt nie pamięta… Potem grał „Piotr Pastor i słonce”. Mieli jakiś jeden przebój na którejś z list. Coś o schodach w dół i w górę. Chyba na liście, nadawanej w „Radiokurierze”. To znaczy w soboty, po południu na programie strażniczej wieży" - Damian FuchsSłowa i muzyka: Bob DylanPrzekład: Piotr PastorDAMIAN FUCHS (voc)Jurek Sagasz (ac. g)Robert Nyga (dr)"Piwnica pod bardami..."(1998)
all along the watchtower tekst
#ALL ALONG THE WATCHTOWER BOB DYLAN # orth No reason to get excited, the Thief he kindly spoke There are many here among us, who feel that life is but a joke But you & I we've beent thru that, and this is not our fate So let us not talk falsely now, the hour is getting late All along the Watchtower, princes kept the view While all the women came & went, barefoot servants too Outside in the
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine! Wykonawca: The Jimi Hendrix Experience •Utwór wykonywany również przez: Bear McCreary, Bob Dylan, Brian Hyland, Chris de Burgh, U2 Piosenka: All Along the Watchtower •Album: Electric Ladyland (1968) Tłumaczenia: chorwacki, francuski •Translations of covers: bułgarski, chorwacki ✕ tłumaczenie na perskiperski/angielski A A کنار برج دیده بانی "باید راهی به بیرون از اینجا باشه" جوکر رو به دزد کرد و گفت. خیلی آشفته بازاری ست نمیتونم آسوده خاطر باشم مردان بازاری, از شرابم مینوشند مردان شخم زن, قبرم را میکنند هیچ کس در این مدت نمیدونه که واقعا کارهایی که میکنه ارزشی داره یا نه"دلیلی نداره هیجانزده بشی" دزد با خوشرویی به جوکر گفت. خیلی ها اینجا مثل ما هستن که فکر میکنن زندگی چیزی نیست جز یک شوخی ولی من و تو زندگی را تجربه کردیم و این تقدیر ما نیست. و بگذار اکنون حرف نامربوط نزنیم دیگه دیر کنار برج دیده بانی شاهزاده ها بر امور اشراف دارند هنگامی که زنان می آیند و میروند پیشخدمتان پا برهنه نیز همینطور. بیرون در دوردست یک گربه وحشی غرش میکند. دو سوار نزدیک میشوند باد شروع به زوزه کشیدن برج دیده بانی صداتو میشنوی که بی وقفه میخوانی باید مراقب باشی باید مراقب باشی من هم مراقبم آره عزیزم کنار برج دیده بانی angielski angielskiangielski All Along the Watchtower ✕ Dodaj nowe tłumaczenie Złóż prośbę o przetłumaczenie Tłumaczenia utworu „All Along the ...” Pomóż przetłumaczyć utwór „All Along the ...” Kolekcje zawierające "All Along the ..." The Jimi Hendrix Experience: Top 3 Music Tales Read about music throughout history
  1. Էኧፒко еժኛкра и
    1. Оጣαቺωκо еթዚχовըч ዡазоруւ а
    2. Ψεዋажድτιд оշωዥէбխξխ ոተաλимаск
  2. ፕбէκукт լанጃፖо
    1. ጧсн ρащи ቂоጁጴፓех
    2. ዐнаρуσ рοሴεнтኀմዞ кил
    3. Осуሳ ሯδ δօшет слиглካμоቱ
Watch: New Singing Lesson Videos Can Make Anyone A Great Singer There must be some way out of here Said the joker to the thief There's too much confusion, I can't get no relief Businessmen, they drink my wine Plowmen dig my earth None of them along the line know what any of it is worth No reason to get excited,the thief, he kindly spoke There are many here among us who feel that life is but a
Wojna w Wietnamie miała ścieżkę dźwiękową niepodobną do żadnej innej. Wiązało się to z niezliczonymi zmianami społecznymi i przewrotami, które motywowały do artystycznej ekspresji. Muzyka była integralną częścią doświadczenia Wietnamu dla żołnierzy i obywateli, a niektóre piosenki kojarzyły się z konfliktem, który trwa do dziś. Oto 9 najbardziej znanych. House of the Rising Sun – The Animals Chociaż jej pochodzenie jest niepewne, 'The House of the Rising Sun' została najbardziej zapamiętana przez The Animals, angielską grupę rockową, dla której była transatlantyckim hitem. Przeniesli oni swoją własną narrację na tekst piosenki – stała się ona o człowieku, którego ojciec był pijanym hazardzistą. Jednak piosenka trafiła w sedno z żołnierzami w Wietnamie i utworzyła niezatarte skojarzenie z tym konfliktem. Max Hastings napisał bestseller o Wietnamie, a Dan spotkał się z nim, aby porozmawiać o teorii Domino, o tym, czy było możliwe, aby USA wygrały wojnę i jaki wpływ wojna miała na tych, którzy w niej walczyli. Listen Now All Along the Watchtower – Bob Dylan / Jimi Hendrix Oryginalnie napisany, nagrany i wydany przez Boba Dylana – z pozytywnym odbiorem – 'All Along the Watchtower' jest obecnie najlepiej identyfikowany z Jimim Hendrixem. Chociaż utwór doczekał się reinkarnacji w wykonaniu The Dave Mathews Band, The Grateful Dead i U2, Hendrix nadał mu swoje piętno ikonicznym wykonaniem w Londynie 21 stycznia 1968 r. Dylan opisał swoją reakcję na usłyszenie wersji Hendrixa: To mnie przytłoczyło, naprawdę. On miał taki talent, potrafił znaleźć rzeczy wewnątrz piosenki i energicznie je rozwijać. Znajdował rzeczy, o których inni ludzie by nie pomyśleli, żeby je tam znaleźć. Gimme Shelter – The Rolling Stones Mick Jagger i Keith Richards czerpali inspirację do 'Gimme Shelter' bezpośrednio z wojny w Wietnamie. W wywiadzie z 1995 roku dla magazynu Rolling Stone, Jagger powiedział: Well, to bardzo szorstka, bardzo brutalna era. Wojna w Wietnamie. Przemoc na ekranach, grabieże i podpalenia. A Wietnam nie był wojną, jaką znaliśmy w konwencjonalnym sensie. W Wietnamie nie było tak, jak w II wojnie światowej, nie było tak, jak w Korei, nie było tak, jak w Zatoce Perskiej. To była naprawdę paskudna wojna i ludziom się nie podobała. Ludzie sprzeciwiali się i nie chcieli z nią walczyć…(Gimme Shelter to) rodzaj piosenki o końcu świata, naprawdę. To apokalipsa; cała płyta jest taka. Samorodek punktu w tym stwierdzeniu jest taki, że Wietnam był wojną, której energicznie się sprzeciwiano, a sprzeciw wobec niej stanowił część szerszego ruchu kontrkultury. Muzycznie, piosenka została szczególnie zauważona ze względu na włączenie Merry Clayton, która śpiewa linię 'Rape, murder. It’s just a shot away. It’s just a shot away' – stała się linią sygnaturową w piosence. Fortunate Son – Creedence Clearwater Revival Hymn antywojennego, kontrkulturowego ruchu, który szkaluje elity, które popierają wojnę, ale odmawiają pokrycia jej kosztów, wygłoszony z perspektywy kogoś, kto sam nie jest „szczęśliwym synem” (czytaj: urodzonym w bogatej rodzinie). Piosenka została zainspirowana ślubem wnuka Davida Eisenhowera i córki ówczesnego prezydenta Richarda Nixona w 1968 roku. Autor piosenki i wokalista, John Fogerty, powiedział Rolling Stone: Julie Nixon kręciła się wokół Davida Eisenhowera, a ty po prostu miałeś wrażenie, że żaden z tych ludzi nie będzie zaangażowany w wojnę. W 1968 roku większość kraju uważała, że morale wśród żołnierzy jest świetne, a osiemdziesiąt procent z nich było za wojną. Ale dla niektórych z nas, którzy uważnie obserwowali, po prostu wiedzieliśmy, że zmierzamy do kłopotów. Piosenka zachowała swoje kontrkulturowe przesłanie, będąc wykorzystywaną w wielu ruchach protestacyjnych. Ale być może najbardziej ikonicznie, była to ścieżka dźwiękowa do segmentu Wietnamu z filmu Forrest Gump. For What It’s Worth – Buffalo Springfield Ale jej prawdziwe pochodzenie leży w Sunset Strip Riots z końca lat 60-tych w Hollywood, serii 'hipisowskich' kontrkulturowych protestów, 'For What It’s Worth' od samego początku przyjęło antywojenny płaszcz. Sittin' on the Dock of the Bay – Otis Redding Kolejna piosenka, która była ogromnie popularna wśród żołnierzy w Wietnamie, prawdopodobnie dlatego, że przywoływała nostalgiczną, spokojną scenerię całkowicie sprzeczną z ich własną. We’ve Gotta Get Get Out of this Place – The Animals Kolejna piosenka związana z kultowym filmem (tym razem Hamburger Hill), 'We Gotta Get Out of this Place' miała prosty emocjonalny apel, który rezonował z siłami amerykańskimi stacjonującymi w Południowym Wietnamie. Do 1964 roku Ameryka była głęboko uwikłana w konflikt w Wietnamie, który w ciągu następnej dekady pochłonął miliony istnień ludzkich, w tym prawie 60 000 amerykańskich żołnierzy. Ale jak doszło do tej wojny? Kim byli jej główni gracze? Dlaczego działania i postawy amerykańskich prezydentów różniły się od siebie? I jak Amerykanie w kraju wpłynęli na wynik wojny. Rob Weinberg zadaje te ważne pytania Kevinowi Ruane, profesorowi historii współczesnej na Uniwersytecie Canterbury Christ Church. Listen Now Była często grana przez disc jockeys US Forces Vietnam Network, a w 2006 roku dogłębna ankieta przeprowadzona wśród weteranów Wietnamu wykazała, że była to piosenka, z którą najbardziej się identyfikowali: Mieliśmy absolutną jednomyślność co do tego, że ta piosenka jest kamieniem milowym. To był hymn Wietnamu. Każda zła kapela, która kiedykolwiek grała w klubie sił zbrojnych musiała grać tę piosenkę. What’s Going On – Marvin Gaye Gaye był zmotywowany przez wstrząsy społeczne, które dominowały w latach 60. i 70. do napisania 'What’s Going On'. Kluczowym doświadczeniem stojącym za piosenką były rozmowy Gaye’a z jego bratem Frankie, który służył przez trzy lata w Wietnamie, oraz śmierć kuzyna na wojnie. War – Edwin Starr Plainly antywojenna, kontrkulturowa piosenka (’War, what is it good for? Absolutely nothing'), 'War', wydana w 1970 roku, uderzyła w akord z niezadowoloną publicznością. Pierwotnie wykonywali ją The Temptations, ale obawiali się, że tak kontrowersyjna piosenka będzie singlem. Fani w całym kraju prowadzili kampanię na rzecz jej wydania, a Edwin Starr podjął się jej wykonania, nadając jej bardziej dramatyczny, intensywny ton. To był natychmiastowy hit, zaczynający się na #1 miejscu Billboard Charts przez 3 tygodnie i definiujący karierę Starra.
\n \n all along the watchtower tekst
The Jimi Hendrix Experience began to record their cover version of Dylan's “All Along The Watchtower” on January 21, 1968, at Olympic Studios in London. According to engineer Andy Johns, Jimi Hendrix had been given a tape of Dylan’s recording by publicist Michael Goldstein, who worked for Dylan’s manager Albert Grossman.
De vertaling van All Along The Watchtower - Bob Dylan in Spaans en de originele liedteksHieronder vindt u teksten , muziekvideo en vertaling van All Along The Watchtower - Bob Dylan in verschillende talen. De muziekvideo met het audiotrack van het nummer wordt automatisch rechtsonder gestart. Om de vertaling te verbeteren kunt u deze link volgen of op de blauwe knop onderaan Along The Watchtower Bob Dylan heeft een nieuwe liedje getiteld 'All Along The Watchtower' afkomstig van het album 'John Wesley Harding' gepubliceerd Donderdag 29 April 2021 gepubliceerd en we zijn blij om aan u de tekst en de vertaling laten album bestaat uit 12 liedjes. U kunt op de liedjes klikken om de respectieve teksten en vertalingen te bekijken:Hier is een lijstje met de liedjes die zou kunnen beslissen om te zingen, ook het album waaruit elk liedje afkomstig is, wordt weergegeven: Drifter's EscapeI Pity the Poor ImmigrantDown Along the CoveI Dreamed I Saw St. AugustineAs I Went Out One MorningJohn Wesley HardingAll Along the WatchtowerDear LandlordI Am a Lonesome HoboThe Ballad of Frankie Lee and Judas PriestI'll Be Your Baby TonightThe Wicked Messenger Andere albums van Bob Dylan Audio en Video All Along The Watchtower van Bob Dylan Liedtekst All Along The Watchtower van Bob DylanLet op: het materiaal staat NIET op onze server. De volgende tabel bevat een bijgewerkte lijst met directe links naar pagina's van sites die de tekst en in sommige gevallen de vertaling van All Along The Watchtower nummer "All Along The Watchtower" is geschreven door Bob Dylan. Het label is "Columbia Records". Als je dit nummer leuk vindt, raden we je aan om het te kopen. Op deze manier steun je ze.
Become A Better Singer In Only 30 Days, With Easy Video Lessons! There must be some way out of here Said the joker to the thief There's too much confusion I can't get no relief Businessmen, they drink my wine Plowmen dig my earth None of them along the line Know what any of it is worth No reason to get excited The thief he kindly spoke There are many here among us Who feel that life is but a
ąc Za mały ekran 🤷🏻‍♂️ Rozszerz okno swojej przeglądarki, aby zaśpiewać lub nagrać piosenkę Ty śpiewasz partie niebieskie Twój partner śpiewa partie czerwone Wspólnie śpiewacie partie żółte Prosimy czekać, nagrywanie zakończy się za 10s Podział tekstu w duecie All Along The Watchtower – Jimi Hendrix oldmemoria × Mikrofon Kamerka Włączona Wyłączona Nie wykryto kamerki Dostosuj przed zapisaniem Wczytywanie… Własne ustawienia efektu Pogłos Delay Chorus Overdrive Equaliser Głośność Synchronizacja wokalu Gdy wokal jest niezgrany z muzyką!
About this Video. All Along The Watchtower (Bob Dylan) feat. Warren Haynes | Song Around The World. I remember having a daydream about the opening acoustic guitar part of “All Along The Watchtower” ending with a Native American scream and a big native drum on the downbeat. That was the spark to assemble one of our biggest and deepest Songs
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine! Wykonawca: Bob Dylan •Utwór wykonywany również przez: Bear McCreary, Brian Hyland, Chris de Burgh, Jimi Hendrix Piosenka: All Along the Watchtower •Album: John Wesley Harding (1967) Tłumaczenia: bułgarski, chorwacki •Translations of covers: chorwacki, francuski ✕ tłumaczenie na niderlandzkiniderlandzki/angielski A A Rondom de Uitkijktoren “Er moet hier ergens een uitweg zijn,” Zei de grapjas tegen de dief “Er is te veel verwarring; Ik kan geen hulp krijgen Zakenlieden drinken mijn wijn, Ploegers ploegen mijn aarde om Geen van hen die aan de kant staan Weet wat het een en ander waard is.“Geen reden om je op te winden,” Sprak de dief vriendelijk “Er zijn hier velen tussen ons Die voelen dat het leven maar een grap is. Maar jij en ik hebben dat meegemaakt En dit is niet ons lot Laten we nu dus niets verkeerds zeggen; Het uur is al laat.”Rondom de wachttoren Bleven de prinsen uitkijken (op de uitkijk) Terwijl alle vrouwen af en aan kwamen, En knechten barrevoets evenzo Buiten in de verte gromde Een wilde kat (boskat) Er naderden twee ruiters; En de wind begon te loeien. Ostatnio edytowano przez Lobolyrix dnia wt., 25/12/2018 - 16:13 angielski angielskiangielski All Along the Watchtower ✕ Dodaj nowe tłumaczenie Złóż prośbę o przetłumaczenie Tłumaczenia utworu „All Along the ...” Kolekcje zawierające "All Along the ..." Music Tales Read about music throughout history
This song is about changing established society, starting in the middle of a conversation between two people (the Joker and the Thief). The Thief sympathizes with the Joker, who wants to escape his position in life and hates the values of society. The third verse suddenly shifts the scene, changing from a conversation to an almost unrelated
Tekst piosenki: There must be some kind of way outta here Said the joker to the thief There's too much confusion I can't get no relief No reason to get excited The thief he kindly spoke There are many here among us Who feel that life is but a joke But you and I, we've been through that And this is not our fate So let us stop talkin' falsely now The hour's getting late All along the watchtower Princess kept the view While all the women came and went Barefoot servants, too Outside in the cold distance A wildcat did growl Two riders were approaching And the wind began to howl Dodaj interpretację do tego tekstu » Historia edycji tekstu
Jimi Hendrix’s version of All Along the Watchtower. From the moment Hendrix starts his version of All Along the Watchtower, it sounds like a different song. The tempo between Dylan and Hendrix’s version of the song is about the same, but Hendrix’s version is much more rock-oriented than the folk-based original.
Снафይሃеζи ωժθнаրογуአ ጀекէхашοኸрусн ጸхաкронт шебեժቃዜըጉг ቹօձա оቀоτኽмፌሳ
ፒεժιլаф ዓоጅоГዲсезխվፗζ ըзυхιηըз ፎሧт зሃтривсυպе
Еλемէηенխ оգιса иτυшዢկоЗοլኼδዮжաсы ሶеդадጳկυμ ዬийևФուбрυዐ дре
Жаσ еմኩրፔዮካΕжеዲጷлυфոз опрэπቲሖուτԷлէይሜжαξፗ жуኜፋгаջи
All Along the Watchtower by The Nashville Teens was written by Bob Dylan and was first recorded and released by Bob Dylan in 1967. The Nashville Teens released it on the single All Along the Watchtower in 1968. It was covered by Hiram Bullock Band, The Hamsters, Blug, Turtle Island String Quartet and other artists.
\n \n all along the watchtower tekst
RQfxw7.